об авторе
Филипенко беспощадно описывает историю и современную реальность — от трагедий одного человека до коллективных травм целых поколений. И при этом каждый его роман — о любви.
Саша — один из самых известных голосов беларуской литературы и активный критик авторитарных режимов. Он продолжает писать и выступать публично, несмотря на угрозы, запреты и давление. В его книгах — не только сила художественного высказывания, но и гражданская смелость.
о книге
Новый роман Саши Филипенко — о страхе и смелости, о любви и отстраненности, о людях, которые столкнулись с тем, что больше их самих, — и все равно пытаются жить дальше. Это книга о том, как оставаться человеком в современном мире.
фрагмент книги
Слоны оставались в городе. Ситуация казалась спокойной, животные — безобидными, и все же, несмотря на мягкие и незаметные действия государства, по столице стали распространяться слухи о первых происшествиях. Говорили (впрочем, без особенной уверенности), что кое-где животные начинают вести себя агрессивно и даже нападают на людей. Кое-кто из соседей Анны утверждал даже, что среди горожан уже есть серьезные травмы и даже... пролита первая кровь, и вовсе не слоновья! Кто-то рассказал ей, будто бы даже имеются фотографии, и Анну это очень напугало:
«Папа, ты слышал? Говорят, что слон растоптал пятилетнюю девочку?!»
«Господи, да откуда у тебя эта информация?»
«Люди говорят...»
«Люди много чего говорят, а в таких ситуациях и подавно, однако я почему-то не видел ни одной новости об этом!»
«Говорят еще, что не только на окраинах, но и рядом с нами слоны тоже атакуют людей...»
«Ну что за вздор?!»
Несмотря на усилия МВД, слухи распространялись стремительно (едва ли нашелся бы в те дни человек, который ничего не слышал о затоптанных горожанах). Впрочем, паники не случалось. Редкая тревога — да, избирательная растерянность — да, считаные неудобства — может быть, но не более того. Если в те дни и появились первые пассионарии, призывавшие немедленно разобраться в ситуации, людей таких было мало. В большинстве своем общество продолжало демонстрировать спокойствие:
«Нужно разобраться с тем, что происходит!»
«А при чем здесь вообще я? Я своими действиями могу только навредить! Пусть действуют профессионалы!»
«Я, что ли, их сюда пригласил?»
«Отчего я должен чувствовать страх за то, к чему не имею никакого отношения?»
«По телевизору говорят, что все под контролем!»
Подслушивая разговоры в ресторанах и кафе, испытывая первые признаки подступающей тревоги, Анна замечала в те дни, что вместо поиска решений горожане все чаще соревновались в изобретении оправданий:
«Нужно доверять властям! Они знают, что делать! Если каждый будет наводить порядок по своему усмотрению — получится хаос!»
«Ну уж если там, наверху, даже самые влиятельные люди страны не могут ничего предпринять, то что же могу сделать я?»
«Слоны есть везде — если мы избавимся от этих — все равно потом придут новые! Нужно просто переждать!»
«Всему есть свои основания — на все воля божья!»
«Не думаю, что сейчас нужно провоцировать слонов. Лучше худой мир, чем война с огромными животными, которые к тому же совершенно непредсказуемы! Если мы разозлим их, будет только хуже!»
«Вообще-то, если посмотреть на историю, то это исконно их земля!»
«Я животными не интересуюсь...»
Слоны оставались в городе. Ситуация казалась спокойной, животные — безобидными, и все же, несмотря на мягкие и незаметные действия государства, по столице стали распространяться слухи о первых происшествиях. Говорили (впрочем, без особенной уверенности), что кое-где животные начинают вести себя агрессивно и даже нападают на людей. Кое-кто из соседей Анны утверждал даже, что среди горожан уже есть серьезные травмы и даже... пролита первая кровь, и вовсе не слоновья! Кто-то рассказал ей, будто бы даже имеются фотографии, и Анну это очень напугало:
«Папа, ты слышал? Говорят, что слон растоптал пятилетнюю девочку?!»
«Господи, да откуда у тебя эта информация?»
«Люди говорят...»
«Люди много чего говорят, а в таких ситуациях и подавно, однако я почему-то не видел ни одной новости об этом!»
«Говорят еще, что не только на окраинах, но и рядом с нами слоны тоже атакуют людей...»
«Ну что за вздор?!»
Несмотря на усилия МВД, слухи распространялись стремительно (едва ли нашелся бы в те дни человек, который ничего не слышал о затоптанных горожанах). Впрочем, паники не случалось. Редкая тревога — да, избирательная растерянность — да, считаные неудобства — может быть, но не более того. Если в те дни и появились первые пассионарии, призывавшие немедленно разобраться в ситуации, людей таких было мало. В большинстве своем общество продолжало демонстрировать спокойствие:
«Нужно разобраться с тем, что происходит!»
«А при чем здесь вообще я? Я своими действиями могу только навредить! Пусть действуют профессионалы!»
«Я, что ли, их сюда пригласил?»
«Отчего я должен чувствовать страх за то, к чему не имею никакого отношения?»
«По телевизору говорят, что все под контролем!»
Подслушивая разговоры в ресторанах и кафе, испытывая первые признаки подступающей тревоги, Анна замечала в те дни, что вместо поиска решений горожане все чаще соревновались в изобретении оправданий:
«Нужно доверять властям! Они знают, что делать! Если каждый будет наводить порядок по своему усмотрению — получится хаос!»
«Ну уж если там, наверху, даже самые влиятельные люди страны не могут ничего предпринять, то что же могу сделать я?»
«Слоны есть везде — если мы избавимся от этих — все равно потом придут новые! Нужно просто переждать!»
«Всему есть свои основания — на все воля божья!»
«Не думаю, что сейчас нужно провоцировать слонов. Лучше худой мир, чем война с огромными животными, которые к тому же совершенно непредсказуемы! Если мы разозлим их, будет только хуже!»
«Вообще-то, если посмотреть на историю, то это исконно их земля!»
«Я животными не интересуюсь...»